分卷阅读97(第3页)
’
简町原:quot;……quot;
其实他的记忆力虽然说不上是过目不忘,但是也算是远超常人,应试教育出来的孩子记忆英语单词的能力是一等一的,更何况,这个单词他刚刚才和于天青讨论过。
在秘境里面萧无役说出来的那句话里面也有一声字正腔圆的“luojia”
。
于天青翻译那句话,道:‘他是我罩的。
’
结合萧无役所说的话,“luojia”
是一个代表人物称呼的词语。
所以!
简町原立刻坚定地点了点头,觉得自己聪明到了离谱的地步,大手一拍,对着萧无役展示自己的聪明才智;“所以这个词语的意思是,小弟!”
萧无役沉默了:“……”
简町原继续振振有词:‘汉语言最常使用的汉字就有3500个,汉字之间的排列组合更是数不胜数,我认为虽然妖族确实妖多势众,但是众口难调,要找到适合绝大多数妖类发音的词语比较复杂,所以在你们妖类中一个词语常常可以表示多种含义,或者褒义或者贬义。
’
简而言之,
“luojia”
这个词,正常翻译就叫小弟,文雅翻译叫做左膀右臂。
这个文雅翻译也正好切合了刚刚萧无役的解释:形容一种随时可以把后背托付给对方的人。
简町原目不斜视:quot;我说的对吗?quot;
刚刚的萧无役还只是沉默,此刻的萧无役,他的沉默震耳欲聋:“……”
但是他有羞于启齿,或者是怕这个词语的真正含义惊到了求知若渴的简町原,于是他只能硬着头皮点头,悄悄地发出一声气音:“嗯。”
简町原为自己的聪明机智而点赞。
在长久的沉默之后,萧无役可算是回过味来了,看着简町原的眼神依旧是如狼似虎:‘那我也是阿简的luojia吗?’
简町原一瞬间警觉:“不是。”
休想套近乎。
萧无役顿时委屈,他不动声色地咬了咬牙。
人总是贪心,只要一项需求不被满足,就会想方设法地弥补自己,萧无役好像有一点懂了。
明明知道简町原都不知道“luoji
本章未完,点击下一页继续阅读